Guide d'installation
Kit de caméra de sécurité solaire Tapo C615G avec panoramique et inclinable, 4G LTE
Bienvenue dans le guide d'installation.
Pour garantir l'égalité d'accès à tous les utilisateurs, nous proposons ce guide d'installation accessible. Conçu pour répondre aux besoins d'accessibilité, ce guide vous permettra de réaliser une installation réussie. Il vous présentera l'apparence du panneau solaire et de la caméra, notamment ses ports, boutons et étiquettes, puis vous guidera tout au long du processus d'installation.
Étape 1. Familiarisez-vous avec votre caméra
Dans cette section, nous décrirons l'apparence du panneau solaire, ainsi que celle de la caméra, y compris ses ports, ses boutons et ses étiquettes.
1. Vous trouverez dans l'emballage votre panneau solaire, une antenne détachable et la caméra.
Panneau solaire : Le panneau solaire est généralement rectangulaire et possède un câble d’alimentation ainsi qu’un système de fixation à l’arrière. À l’extrémité du câble se trouve un connecteur USB Type-C permettant de le brancher au port de charge de la caméra pour lancer la charge solaire.
Antenne détachable : L’antenne est un objet plat et allongé muni d’un connecteur SMA à une extrémité. Vous pouvez l’installer sur le connecteur d’antenne de la caméra pour recevoir le signal 4G.
La caméra est composée d'un boîtier muni d'une lentille sphérique saillante et d'une base présentant une surface plane sur le dessus.
2. Ensuite, gardez la surface plane sur le dessus et le côté relativement arrondi de la base orienté vers l'avant.
Pour vous assurer que la caméra est correctement positionnée, vous devez l'orienter de manière à ce que l'objectif soit dirigé vers l'avant.
3. Après avoir correctement positionné votre caméra, nous vous présenterons les ports, les boutons et les étiquettes de votre appareil dans un ordre précis.
Objectif : Pour capturer ce qui se trouve dans son champ de vision.
Capteur de luminosité : Il se trouve sur le côté gauche de l’objectif et sert à détecter si l’environnement est sombre ou lumineux.
Microphone : Pour enregistrer votre voix. Il se trouve à droite de l’objectif.
LED infrarouges : pour créer des images en noir et blanc la nuit. Elles sont situées au centre, directement au-dessus de l’objectif.
LED à lumière blanche : pour créer des images colorées la nuit. Elles sont situées à côté des LED infrarouges, au-dessus de l’objectif.
Capteur de mouvement : Il est situé sous l'objectif de la caméra et sert à détecter les mouvements.
Voyant d'état : situé sous le détecteur de mouvement, il indique l'état de votre caméra. Vous pouvez consulter cet état via l'application Tapo.
Inclinez l'objectif de la caméra vers le haut pour trouver le haut-parleur.
Haut-parleur : Pour produire du son, vous permettant d'entendre l'audio.
Inclinez l'objectif de la caméra vers le bas pour repérer le cache en silicone qui protège le bouton de réinitialisation, le bouton d'alimentation et l'emplacement pour carte microSD. Une fois ouvert, vous trouverez le bouton de réinitialisation à gauche, le bouton d'alimentation à droite et l' emplacement pour carte microSD sous le bouton d'alimentation.
Bouton RESET : Le bouton RESET est un bouton circulaire en relief situé sur la gauche. Lorsque la caméra est allumée, maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes pour le réinitialiser.
Bouton d'alimentation : Le bouton de réinitialisation est un bouton circulaire en relief situé à droite. Appuyez dessus pendant environ 3 secondes pour allumer ou éteindre l'appareil.
Emplacement pour carte microSD : face à l’avant de l’appareil photo, insérez une carte microSD avec l’encoche sur le côté gauche et les contacts dorés face à l’emplacement.
Sous le socle de la caméra, vous trouverez l' étiquette du produit .
Étiquette du produit : Les informations relatives au produit sont partiellement gravées au laser. Le code QR de configuration, l’adresse MAC et le numéro de série sont imprimés sur une étiquette.
Sur le côté gauche de la base de la caméra, vous trouverez le connecteur d'antenne et le cache en silicone de l' emplacement pour carte Nano SIM .
Connecteur d'antenne : pour installer l'antenne amovible. Il se trouve sur le côté gauche de l'appareil, à l'intérieur d'un logement circulaire.
Emplacement pour carte nano SIM : Ouvrez le couvercle. En plaçant le téléphone face à l’avant de l’emplacement, insérez une carte nano SIM, coin coupé vers le haut à droite, pour une connexion au réseau 4G.
Sur le côté droit de la base de la caméra, vous trouverez le cache en silicone du port de chargement USB Type-C .
Port de chargement USB Type-C : Ouvrez le couvercle pour charger le port USB.

Étape 2. Configuration
1. Téléchargez l'application Tapo depuis l'App Store ou Google Play, puis connectez-vous.

2. Ouvrez le couvercle du boîtier, puis maintenez enfoncé le bouton d'alimentation (à droite) pendant environ 3 secondes pour allumer l'appareil. Patientez 30 secondes, le temps que l'appareil démarre. Vous entendrez un clic.
3. Appuyez sur le bouton + dans l'application et sélectionnez votre modèle de la caméra. Suivez les instructions de l'application pour terminer la configuration.
Si vous avez besoin d'aide, veuillez consulter https://www.tapo.com/support/ pour obtenir une assistance technique, le guide de l'utilisateur, la FAQ, les informations sur la garantie et plus encore.
Pour plus de détails sur l'accessibilité de l'application Tapo, veuillez consulter la section Assistance à l'accessibilité .
Informations de sécurité
Pour le panneau solaire :
Tenez l’appareil éloigné du feu et des sources de chaleur. Ne l’immergez pas dans l’eau ni dans aucun autre liquide.
Ne tentez pas de le démonter, de le réparer ou de le modifier. Pour toute assistance, veuillez nous contacter.
Pour l’appareil photo :
Cet équipement peut être alimenté uniquement par des sources d’alimentation conformes à la classe d’alimentation 2 (PS2) ou à la source d’alimentation limitée (LPS) définies dans la norme IEC 62368-1.
N’utilisez pas de chargeur ou de câble USB endommagé pour charger l’appareil.
N’utilisez aucun autre chargeur que ceux recommandés.
N’utilisez pas l’appareil dans les endroits où les appareils sans fil sont interdits.
L’adaptateur doit être facilement accessible.
Tenez l’appareil éloigné du feu et des sources de chaleur. Ne l’immergez pas dans l’eau ni dans aucun autre liquide.
Ne démontez pas, ne réparez pas et ne modifiez pas le produit.
Ne le placez pas à proximité d’appareils à commande automatique tels que les alarmes incendie. Les ondes radio émises par ce produit peuvent provoquer un dysfonctionnement de ces appareils et entraîner un accident.
Respectez les restrictions d’utilisation des produits sans fil dans les dépôts de carburant, les usines chimiques ou lors d’opérations de dynamitage.
N’utilisez pas de liquide pour nettoyer le produit. Utilisez uniquement un chiffon sec.
N’insérez jamais d’objets métalliques dans l’appareil. Si un objet métallique pénètre dans l’appareil, coupez le disjoncteur et contactez un électricien agréé.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé dans le cadre de soins médicaux. Consultez le fabricant de vos dispositifs médicaux personnels, tels que les stimulateurs cardiaques ou les appareils auditifs, afin de vérifier s’ils sont correctement protégés contre les ondes radiofréquences externes.
N’utilisez pas cet appareil dans les établissements de santé. Les hôpitaux et les établissements de santé peuvent utiliser des équipements sensibles aux ondes radiofréquences externes.
Ne placez pas d’objets lourds sur l’appareil.
Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée, débranchez-le de la prise de courant.
Cet appareil peut interférer avec d’autres appareils électroniques tels que les téléviseurs, les radios, les ordinateurs, les téléphones ou autres appareils sans fil.
Température de fonctionnement : -20 °C à 45 °C (-4 °F à 113 °F).
L’adaptateur doit être utilisé à l’intérieur, dans un endroit où la température ambiante est inférieure ou égale à 40 °C.
ATTENTION !
Évitez de remplacer la pile par un modèle incorrect, car cela pourrait désactiver le dispositif de sécurité.
Évitez de jeter une pile au feu ou dans un four chaud, et ne la comprimez pas et ne la coupez pas, car cela pourrait provoquer une explosion.
Ne laissez pas une pile dans un environnement à température ambiante extrêmement élevée, car cela pourrait entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. Ne laissez pas une pile soumise à une pression atmosphérique extrêmement basse, car cela pourrait également entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
Veuillez lire et respecter les consignes de sécurité ci-dessus lors de l'utilisation de l'appareil. Nous ne pouvons garantir l'absence d'accidents ou de dommages liés à une utilisation incorrecte de l'appareil. Veuillez utiliser ce produit avec précaution et à vos propres risques.